Bin bei der Arbeit ....
english
Heilmittel: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Plantae - Tracheobionta - Magnoliophyta - Magnoliopsida - Asteridae - Dipsacales - Caprifoliaceae - Sambucus - Sambucus nigra

Sambucus nigra (Samb.)


Id. Heilmittel Abkürzung Gruppen Mundart Links
267 Sambucus nigra Samb. Caprifoliaceae
Sambucaceae
European black elder
European black elderberry
European elderberry
system-sat.de Die homöopathischen Fäden der Ariadne
provings.info Systematik und Prüfungen
homoeowiki.org
Wikispecies free directory of species
Dr. Duke s Phytochemical and Ethnobotanical Databases
NCBI Taxonomy Browser
CalPhotos University of California, Berkeley
OpenHomeopath

Verwandte: Bell. Brom. Ip.
Antidote: Ars. Camph.
Bemerkung: Schwarzer Holunder, Blätter und Blüten zu gleichen Teilen
Repertorium Sambucus nigra (Samb.) alle  ≥2  ≥3 
4590 Einträge mit Wertigkeit ≥1
Stimme und Sprechen
Stimme und Sprechen > phenomena > lost, failing, etc. > affected in general – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Stimme und Sprechen > phenomena > rough – 4-w.  Quellen: boenn_bogner 4
Stimme und Sprechen > phenomena > toneless, without resonance – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Stimme und Sprechen > Voice and Speech – 4-w.  Quellen: boenn_bogner 4
Stuhl
Stuhl > aggravation and amelioration – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Stuhl > aggravation and amelioration > cold – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Stuhl > aggravation and amelioration > cold > taking, after – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Stuhl > concomitants after stool – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Stuhl > concomitants after stool > abdomen – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Stuhl > concomitants after stool > abdomen > distension of – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Stuhl > concomitants after stool > stomach – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Stuhl > concomitants after stool > stomach > pressure in – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Stuhl > concomitants after stool > umbilicus, pain about – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Stuhl > concomitants after stool > urging – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Stuhl > concomitants during stool – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Stuhl > concomitants during stool > flatus, discharge of, spluttering, etc. – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Stuhl > concomitants during stool > vomiting, with (choleraic) – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Stuhl > frequent – 1-w.  Quellen: kent.en 1 | openrep_pub 1
Stuhl > perineum – 1-w.  Quellen: boenn_allen 1
Stuhl > Stool – 2-w.  Quellen: kent.en 1 | boenn_bogner 2 | boenn_allen 1 | openrep_pub 1
Stuhl > watery – 1-w.  Quellen: kent.en 1 | openrep_pub 1
Stuhl > watery > Stool, watery – 1-w.  Quellen: kent.en 1 | openrep_pub 1
Stuhl > yellow – 1-w.  Quellen: kent.en 1 | openrep_pub 1
Stuhl > yellow > fecal – 1-w.  Quellen: kent.en 1 | openrep_pub 1
Träume
Träume > amorous – 1-w.  Quellen: openrep_pub 1
Träume > Dreams – 4-w.  Quellen: boenn_bogner 3 | boenn_allen 4 | openrep_pub 1
Träume > drowning – 1-w.  Quellen: openrep_pub 1
Träume > phenomena – 3-w.  Quellen: boenn_bogner 3
Träume > phenomena > agreeable, pleasant, etc. – 3-w.  Quellen: boenn_bogner 3
Träume > phenomena > agreeable, pleasant, etc. > amorous – 3-w.  Quellen: boenn_bogner 3
Träume > phenomena > in general – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Träume > phenomena > unrememberable – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Träume > phenomena > vivid – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Träume > phenomena > waking or day dreams – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Träume > pleasant – 1-w.  Quellen: boenn_allen 1
Träume > pleasant > full of imagination – 1-w.  Quellen: boenn_allen 1
Träume > pleasant > intellectual – 1-w.  Quellen: boenn_allen 1
Träume > unremembered – 1-w.  Quellen: openrep_pub 1
Träume > vexatious – 4-w.  Quellen: boenn_allen 4
Träume > vexatious > of illusions of hope – 3-w.  Quellen: boenn_allen 3
Träume > vexatious > of sick people – 2-w.  Quellen: boenn_allen 2
Träume > vexatious > of vermin – 4-w.  Quellen: boenn_allen 4
Träume > vivid – 1-w.  Quellen: openrep_pub 1
Träume > waking – 4-w.  Quellen: boenn_allen 4
Träume > with indifference – 1-w.  Quellen: boenn_allen 1
Übelkeit und Erbrechen
Übelkeit und Erbrechen > aggravation – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Übelkeit und Erbrechen > aggravation > milk – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Übelkeit und Erbrechen > loathing – 2-w.  Quellen: boenn_allen 2
Übelkeit und Erbrechen > Nausea and vomiting – 3-w.  Quellen: boenn_bogner 3 | boenn_allen 3
Übelkeit und Erbrechen > nausea in – 2-w.  Quellen: boenn_allen 2
Übelkeit und Erbrechen > nausea in, stomach – 2-w.  Quellen: boenn_allen 2
Übelkeit und Erbrechen > nausea in, throat – 2-w.  Quellen: boenn_allen 2
Übelkeit und Erbrechen > phenomena – 3-w.  Quellen: boenn_bogner 3
Übelkeit und Erbrechen > phenomena > nausea – 3-w.  Quellen: boenn_bogner 3
Übelkeit und Erbrechen > phenomena > nausea > abdomen, in – 3-w.  Quellen: boenn_bogner 3
Übelkeit und Erbrechen > phenomena > nausea > abdomen, in > upper part of – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Übelkeit und Erbrechen > phenomena > nausea > epigastrium, in the – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Übelkeit und Erbrechen > phenomena > nausea > stomach, in the – 3-w.  Quellen: boenn_bogner 3
Übelkeit und Erbrechen > phenomena > vomiting – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Übelkeit und Erbrechen > phenomena > vomiting > bilious, bitter – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Übelkeit und Erbrechen > phenomena > vomiting > in general – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Übelkeit und Erbrechen > phenomena > vomiting > ingesta, food – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Übelkeit und Erbrechen > phenomena > vomiting > ingesta, food > then bile – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Übelkeit und Erbrechen > phenomena > vomiting > milk only – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Übelkeit und Erbrechen > phenomena > vomiting > mucus – 2-w.  Quellen: boenn_bogner 2
Übelkeit und Erbrechen > vomiting – 3-w.  Quellen: boenn_allen 3
Übelkeit und Erbrechen > vomiting > fecal – 1-w.  Quellen: boenn_allen 1
Übelkeit und Erbrechen > vomiting > of worms – 2-w.  Quellen: boenn_allen 2
Übelkeit und Erbrechen > vomiting > offensive smelling – 3-w.  Quellen: boenn_allen 3
Urin
Urin > becomes turbid after standing – 2-w.  Quellen: boenn_allen 2
Urin > color – 1-w.  Quellen: kent.en 1 | openrep_pub 1
Urin > color > dark – 1-w.  Quellen: kent.en 1 | openrep_pub 1
Urin > color > yellow – 1-w.  Quellen: kent.en 1 | openrep_pub 1
Urin > color > yellow > light – 1-w.  Quellen: kent.en 1 | openrep_pub 1
Urin > copious (increased) – 1-w.  Quellen: kent.en 1 | openrep_pub 1
Urin > copious (increased) > apyrexia, during – 1-w.  Quellen: kent.en 1 | openrep_pub 1
Urin > copious (increased) > perspiration, with – 1-w.  Quellen: kent.en 1 | openrep_pub 1
Urin > offensive – 3-w.  Quellen: boenn_allen 3
Urin > pellicle fatty – 2-w.  Quellen: boenn_allen 2
Urin > phenomena – 3-w.  Quellen: boenn_bogner 3
Urin > phenomena > micturition – 3-w.  Quellen: boenn_bogner 3
Urin > phenomena > micturition > urging – 3-w.  Quellen: boenn_bogner 3