Bin bei der Arbeit ....
english
Heilmittel: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

Simarouba cedron (Cedr.)


Id. Heilmittel Abkürzung Gruppen Mundart Links
87 Simarouba cedron Cedr. Simaroubaceae provings.info Systematik und Prüfungen
homoeowiki.org
OpenHomeopath

Verwandte: Ars. Chin.
Antidote: Lach.
Bemerkung: Reife Samen der südamerikanischen Simaba cedron
Repertorium Simarouba cedron (Cedr.) alle  ≥2  ≥3 
2223 Einträge mit Wertigkeit ≥1
Kälte/Frost
Kälte/Frost > Chill – 3-w.  Quellen: kent.en 3 | openrep_pub 3 (Ref: a2, boenn_bogner, kent.en)
Kälte/Frost > chilliness – 1-w.  Quellen: kent.en 1 | openrep_pub 1
Kälte/Frost > coldness in general – 3-w.  Quellen: kent.en 3 | openrep_pub 3
Kälte/Frost > descending – 1-w.  Quellen: kent.en 1 | openrep_pub 1
Kälte/Frost > drinking – 2-w.  Quellen: kent.en 2 | openrep_pub 2
Kälte/Frost > drinking > warm drinks – 2-w.  Quellen: kent.en 2 | openrep_pub 2
Kälte/Frost > drinking > warm drinks are tolerated – 2-w.  Quellen: kent.en 2 | openrep_pub 2
Kälte/Frost > evening – 2-w.  Quellen: kent.en 2 | openrep_pub 2 (Ref: a2, kent.en)
Kälte/Frost > evening > followed, by sweat – 1-w.  Quellen: kent.en 1 | openrep_pub 1
Kälte/Frost > exposure – 3-w.  Quellen: kent.en 3 | openrep_pub 3 (Ref: a2, boenn_bogner, kent.en)
Kälte/Frost > exposure > after – 3-w.  Quellen: kent.en 3 | openrep_pub 3
Kälte/Frost > exposure > malarial influences – 3-w.  Quellen: kent.en 3 | openrep_pub 3
Kälte/Frost > exposure > rains, during – 1-w.  Quellen: kent.en 1 | openrep_pub 1
Kälte/Frost > exposure > swamps – 2-w.  Quellen: kent.en 2 | openrep_pub 2
Kälte/Frost > exposure > tropical countries – 3-w.  Quellen: kent.en 3 | openrep_pub 3
Kälte/Frost > exposure > wet – 2-w.  Quellen: kent.en 2 | openrep_pub 2
Kälte/Frost > exposure > wet > from becoming – 2-w.  Quellen: kent.en 2 | openrep_pub 2
Kälte/Frost > Frieren > Kälte im allgemeinen – 3-w.  Quellen: BZH 3
Kälte/Frost > Frost > b. Erw. gegen 04.00 Uhr mit Schweiß – 3-w.  Quellen: BZH 3
Kälte/Frost > Frost > gegen 03.00 Uhr – 2-w.  Quellen: BZH 2
Kälte/Frost > Frost > gegen 04.00 Uhr – 3-w.  Quellen: BZH 3
Kälte/Frost > Frost > gegen 15.00 Uhr – 3-w.  Quellen: BZH 3
Kälte/Frost > Frost > gegen 16.00 Uhr – 3-w.  Quellen: BZH 3
Kälte/Frost > Frost > gegen 17.00 Uhr – 2-w.  Quellen: BZH 2
Kälte/Frost > Frost > gegen 18.00 Uhr – 2-w.  Quellen: BZH 2
Kälte/Frost > Frost > gegen 19.00 Uhr – 2-w.  Quellen: BZH 2
Kälte/Frost > Frost > im Sommer – 1-w.  Quellen: BZH 1
Kälte/Frost > Frost > in tropischen Ländern – 3-w.  Quellen: BZH 3
Kälte/Frost > Frost > nach Kälteeinwirkung – 3-w.  Quellen: BZH 3
Kälte/Frost > Frost > vorherrschend – 3-w.  Quellen: BZH 3
Kälte/Frost > morning – 3-w.  Quellen: kent.en 3 | openrep_pub 3
Kälte/Frost > morning > 4 a.m., followed by sweat – 3-w.  Quellen: kent.en 3 | openrep_pub 3
Kälte/Frost > motion – 1-w.  Quellen: kent.en 1 | openrep_pub 1
Kälte/Frost > motion > during agg. – 1-w.  Quellen: kent.en 1 | openrep_pub 1
Kälte/Frost > periodicity – 3-w.  Quellen: kent.en 3 | openrep_pub 3 (Ref: boenn_bogner, kent.en)
Kälte/Frost > periodicity > clock-like – 2-w.  Quellen: kent.en 2 | openrep_pub 2
Kälte/Frost > periodicity > regular and distinct – 3-w.  Quellen: openrep_pub 3
Kälte/Frost > periodicity regular and distinct – 3-w.  Quellen: kent.en 3
Kälte/Frost > perspiration, with – 1-w.  Quellen: kent.en 1 | openrep_pub 1
Kälte/Frost > predominating – 3-w.  Quellen: kent.en 3 | openrep_pub 3
Kälte/Frost > quotidian – 2-w.  Quellen: kent.en 2 | openrep_pub 2
Kälte/Frost > shaking – 1-w.  Quellen: kent.en 1 | openrep_pub 1
Kälte/Frost > shaking > motion, during – 1-w.  Quellen: kent.en 1 | openrep_pub 1
Kälte/Frost > shaking > perspiration, with – 1-w.  Quellen: kent.en 1 | openrep_pub 1
Kälte/Frost > shaking > shivering, rigors – 1-w.  Quellen: kent.en 1 | openrep_pub 1
Kälte/Frost > summer – 1-w.  Quellen: kent.en 1 | openrep_pub 1
Kälte/Frost > summer > in – 1-w.  Quellen: kent.en 1 | openrep_pub 1
Kälte/Frost > tertian – 2-w.  Quellen: kent.en 2 | openrep_pub 2
Kälte/Frost > time – 3-w.  Quellen: kent.en 3 | openrep_pub 3
Kälte/Frost > time > 3 a.m. – 2-w.  Quellen: kent.en 2
Kälte/Frost > time > 3 p.m. – 3-w.  Quellen: kent.en 3
Kälte/Frost > time > 3 p.m. > to – 1-w.  Quellen: kent.en 1
Kälte/Frost > time > 3 p.m. > to > 9 p.m. – 1-w.  Quellen: kent.en 1
Kälte/Frost > time > 4 a.m. – 3-w.  Quellen: kent.en 3
Kälte/Frost > time > 4 a.m. > and 4 p.m. – 1-w.  Quellen: kent.en 1
Kälte/Frost > time > 4 p.m. – 3-w.  Quellen: kent.en 3
Kälte/Frost > time > 5 p.m. – 2-w.  Quellen: kent.en 2
Kälte/Frost > time > 5 p.m. > to – 2-w.  Quellen: kent.en 2
Kälte/Frost > time > 5 p.m. > to 6 p.m. – 2-w.  Quellen: kent.en 2
Kälte/Frost > time > 6 p.m. – 2-w.  Quellen: kent.en 2
Kälte/Frost > time > 7 p.m. – 2-w.  Quellen: kent.en 2
Kälte/Frost > time > 9 p.m. – 1-w.  Quellen: kent.en 1
Kälte/Frost > warm – 2-w.  Quellen: kent.en 2 | openrep_pub 2
Kälte/Frost > warm > weather, in – 2-w.  Quellen: kent.en 2 | openrep_pub 2